banner
Centro de Noticias
Nuestra mercancía tiene seguidores leales que continúan creciendo.

El sobreviviente de Parkland, David Hogg, no se da por vencido con la reforma de armas: NPR

Oct 05, 2023

TONYA MOSLEY, ANFITRIÓN:

Esto es AIRE FRESCO. Soy Tonya Mosley y mi invitado de hoy es el activista de control de armas David Hogg. Esta primavera, Hogg se graduó de la Universidad de Harvard cinco años después de sobrevivir a uno de los tiroteos escolares más mortíferos en la historia de Estados Unidos. En 2018, 17 estudiantes murieron y otros 17 resultaron heridos en la escuela secundaria Marjory Stoneman Douglas en Parkland, Florida, cuando un exalumno inició un tiroteo. Hogg, quien estaba en el último año en ese momento, estaba en su clase de Ciencias Ambientales AP cuando escuchó los disparos. Él le da crédito a un conserje que le ordenó a él y a varios otros compañeros de clase que se escondieran en un armario por salvarle la vida. Hogg y varios otros compañeros de clase se convirtieron en el rostro de esta tragedia. Aquí está Hogg poco después del tiroteo, hablando con CNN.

(SOUNDBITE DE GRABACIÓN ARCHIVADA)

DAVID HOGG: Mi mensaje a los legisladores en el Congreso es que tomen medidas. Las ideas son geniales. Las ideas son maravillosas y te ayudan a ser reelegido y todo. Pero lo que es más importante es la acción real y la acción pertinente que resulte en salvar la vida de miles de niños. Lo que realmente necesitamos es acción porque podemos decir, sí, vamos a hacer todas estas cosas: pensamientos y oraciones. Lo que necesitamos más que eso es acción. Por favor. Este es el 18 de este año. Eso es inaceptable. somos niños Ustedes, como, son los adultos.

MOSLEY: Poco después, Hogg y varios otros estudiantes crearon March for Our Lives, un esfuerzo liderado por jóvenes para eliminar la epidemia de violencia armada. Más de 800.000 personas marcharon en DC un mes después del tiroteo. Y hablando a la multitud, dijo Hogg, cuando los políticos envían sus pensamientos y oraciones sin acción, decimos, no más. En 2018, Hogg coescribió un libro titulado "#NeverAgain: A New Generation Draws The Line" con su hermana, Lauren, que estaba en noveno grado en Stoneman Douglas en el momento de la masacre. Hogg también critica abiertamente a los legisladores que aceptan donaciones de la NRA y ha pedido a los funcionarios electos que aprueben leyes más estrictas para el control de armas.

David Hogg, bienvenido a FRESH AIR y felicidades por graduarte de Harvard.

HOGG: Gracias. Te lo agradezco.

MOSLEY: Sabes, David, cada vez que te entrevistan, te piden que revivas partes de ese día hace cinco años. ¿Qué pasa por tu mente cuando escuchas ese clip tuyo allí a los 18 años hablando con CNN?

HOGG: Cuánto ha cambiado en muchos sentidos fuera de la política, pero cuánto dentro de la política sigue igual, a pesar de que la dinámica política ha cambiado drásticamente desde ese período de tiempo.

MOSLEY: Usted se convirtió en una voz importante que los medios llamaron en esos primeros días debido a su conocimiento y capacidad para expresar con calma y claridad no solo lo que sucedió en el momento, sino también estas ramificaciones más grandes y el llamado a la acción. Escuché que mencionaron que en ese momento, en realidad estaban en el equipo de debate y, en algún momento, todos habían debatido el impacto de los oficiales de recursos escolares en las escuelas. ¿Qué más crees que te preparó para manejar una situación tan horrible y poder hablar al respecto?

HOGG: Francamente, ya sabes, un muy buen sistema educativo. Sabes, creo que esa es una de las ironías: después del tiroteo, como seguramente sabrás, hubo muchas teorías de conspiración sobre mí, ya sabes, como una especie de actor pagado por el gobierno que viene. tomar las armas de todos o lo que sea porque la gente no podía creer que los adolescentes pudieran ser tan elocuentes y saber tanto, ¿verdad?

Literalmente pensaron que era más probable que trabajáramos para alguna agencia gubernamental tratando de tomar las armas de todos en lugar del hecho de que podríamos tener un sistema de educación pública que realmente hizo su trabajo y preparó y equipó a sus estudiantes para liderar en momentos como ese porque yo Había pasado años debatiendo temas como las armas: cómo podemos prevenir la violencia armada en ambos lados, argumentando, ya sabes, leyes de armas más flexibles y abogando por leyes de armas más estrictas porque tienes que discutir en ambos lados en mi equipo de debate. Y también tomando producción de televisión, creo que eso es lo que me preparó. E irónicamente, es por eso que tanta gente simplemente no podía creer que en realidad éramos solo estudiantes que, ya sabes, literalmente recurrieron a teorías de conspiración en lugar de creer que nuestro sistema de educación pública podría funcionar, lo cual es realmente triste, francamente.

MOSLEY: Correcto. La gente te llamó actor de crisis. Pensaron que incluso tú, porque en ese momento, en ese momento, sacaste tu teléfono y comenzaste a grabar y hablaste con calma sobre lo que sucedió y lo que estaba sucediendo en ese momento. Y la gente pensó que eso tenía que ser falso porque ¿cómo puedes estar tan tranquilo?

HOGG: Bueno, creo que hubo un par de cosas que me ayudaron, ya sabes, fue mi instinto. Me mudé a Parkland a la mitad de mi primer año de secundaria. Y parte de la razón por la que nos mudamos allí es porque mi familia ya no podía permitirse el lujo de vivir en California, y mi padre tuvo que jubilarse médicamente porque le diagnosticaron la enfermedad de Parkinson. Y si eres un agente del FBI y, ya sabes, tienes un arma, obviamente no vas a poder mantener tu trabajo en el nivel de pago en el que se encuentra.

MOSLEY: Sí. Tu papá era un agente del FBI.

HOGG: Exactamente. Y si tienes Parkinson, posiblemente no puedas disparar directamente. Entonces, sabiendo eso, mi familia se mudó a Parkland. Y a partir de eso, creo que cuando me mudé allí, fue solo mi instinto natural apoyarme en mi cámara y mis clases de producción de televisión para contar las historias de otras personas como una forma de, ya sabes, introducirme en la escena social de la escuela porque no necesitabas tener, ya sabes, amigos para ir a un partido de fútbol si solo estabas allí para la producción de televisión. Así que creo que en los momentos en los que realmente no sabía qué hacer conmigo mismo, naturalmente me volví hacia mi cámara y comencé a entrevistar a otras personas. Y dado lo que sabía sobre el discurso y el debate, dado lo que sabía sobre la NRA y la prevención de la violencia armada, sabía que el ciclo natural de estas cosas era, ya sabes, la NRA saliendo y diciendo, ya sabes, nadie puede hablar de estas cosas ahora mismo porque estás politizando la tragedia.

Y supe si los mismos niños, ya sabes, en ese momento, ya sabes, yo estaba en el edificio al lado de donde ocurrió el tiroteo. Pero nuestra escuela en Parkland es una escuela externa. Entonces escuché disparos porque hacían eco entre los edificios. Escuché a los niños gritar, ¿verdad? Y no sabes si hay varios tiradores. No sabes lo que está pasando. Pero en ese momento, sin saber si saldríamos vivos de ese salón de clases, entrevisté a mis compañeros de clase para que si no salíamos de allí, ojalá nuestras voces continuaran y no fuera posible para la NRA y el cabildeo de las armas para decir, oh, no se puede hablar de esto; estás politizando esto, si los mismos niños -que éramos en ese momento- que murieron en ese tiroteo dijeron que tienes que hacer algo y grabaron sus últimos momentos diciendo eso.

MOSLEY: Acabamos de conmemorar el primer aniversario del tiroteo masivo en la Escuela Primaria Robb en Uvalde, Texas, donde murieron 19 niños y dos maestros. Y te he oído decir que tu primera reacción fue sentirte culpable. Y creo que, hasta cierto punto, todos sentimos que decepcionamos a esos niños en esa comunidad. Pero, ¿por qué la culpa es la emoción que sientes?

HOGG: Bueno, quiero decir, ya sabes, salimos de Parkland diciendo, nunca más, una y otra vez. Muchos de los estudiantes decían eso. Ese fue nuestro hashtag original que teníamos cuando empezamos a hablar después del tiroteo. Y desafortunadamente, ese no fue el caso. Volvió a suceder miles de veces.

Y creo que realmente me di cuenta de lo difícil que es este trabajo y cómo incluso si tienes, ya sabes, la claridad moral de los niños que dicen que debemos hacer algo para mejorar las leyes de armas para detener a alguien como un trastornado de 19 años, ya sabes, de obtener legalmente un AR-15 y poder continuar poseyendo ese AR-15 después de que él amenazó repetidamente con disparar en mi escuela secundaria, creo que es solo que nos dijeron una y otra vez después de Parkland, oh, gracias Dios, los niños están aquí para salvarnos. Ya sabes, mi generación realmente se equivocó, y ustedes, niños, nos salvarán, y qué malo es, ya saben, que las generaciones mayores simplemente se absuelvan y digan, ¿saben qué? No podemos hacerlo. Solo vamos a ponerlo todo en ustedes, niños, ya saben, los sobrevivientes de la violencia armada para resolver esto, y depende de ustedes. Y necesitamos a todos en esta lucha.

MOSLEY: Tomemos un breve descanso. Si acaba de unirse a nosotros, estoy hablando con el cofundador de March for Our Lives, David Hogg. Hogg se convirtió en un activista activo por la reforma de las armas después de sobrevivir a la masacre de 2018 en la escuela secundaria Marjory Stoneman Douglas en Parkland, Florida. Se graduó esta primavera de la Universidad de Harvard. Esto es AIRE FRESCO.

(SOUNDBITE DE "IOWA TAKEN" DE JULIAN LAGE GROUP)

MOSLEY: Esto es AIRE FRESCO. Y hoy estamos hablando con David Hogg, activista por la reforma de armas y cofundador de March for Our Lives, un movimiento nacional que Hogg y sus compañeros de clase crearon después de sobrevivir a la masacre de 2018 en Marjory Stoneman Douglas High School en Parkland, Florida, donde 17 personas murieron y otras 17 resultaron heridas.

Cada vez que hay un tiroteo en una escuela, surge una oleada de... supongo que el mejor término es optimismo para una generación como la suya. Sus compañeros de clase: usted y sus compañeros de clase formaron la Marcha por Nuestras Vidas. Y se sentía tan grande. Se sentía así: una posibilidad de llegar a algo. Y la mayoría de las leyes de regulación de armas desde Parkland han ocurrido, han ocurrido a nivel estatal. Sin embargo, la más grande que hemos visto a nivel federal es la Ley bipartidista de Comunidades más Seguras, que ocurrió el año pasado, poco después de Uvalde. Entre otras cosas, esta ley asigna fondos federales para servicios de salud mental y agrega un proceso de revisión más sólido para los menores de 21 años que buscan un arma de fuego. Usted ha dicho abiertamente que si bien este acto fue menos de lo que esperaba, fue más de lo que se había hecho en su vida. ¿Cómo te sientes acerca de este progreso un año después?

HOGG: Bueno, creo que es un buen progreso. Pero la cuestión es que, en política, se trata mucho más de la percepción que de la realidad, ¿verdad? Si la gente solo piensa que, oh, esta es solo una ley realmente pequeña y que realmente no importaba, pero no la miran como lo que era, lo cual creo que lo más significativo de la ley es que se opuso a la NRA. La NRA se opuso, y aún así fue aprobada a pesar de que necesitaba obtener 10 republicanos o lo que sea exactamente.

MOSLEY: Bueno, este acto es más de lo que sucedió durante su vida. Pero una cosa que no sucedió y siempre es la línea en la arena en esto es la prohibición de las armas de asalto. Y el gran argumento en contra sigue siendo que este tipo de prohibición infringe los derechos de la Segunda Enmienda de los ciudadanos respetuosos de la ley, que prohibir, esencialmente, las armas semiautomáticas no detendrá los tiroteos en las escuelas. Has hecho un punto al decir que es una interpretación defectuosa de la Segunda Enmienda. Cuando estás afuera hablando, porque hablas con todos a ambos lados del pasillo, este es siempre el punto donde la conversación se detiene o se estanca. ¿Cómo reconcilias eso a medida que avanzas y tratas de tener estas conversaciones con la gente sobre la violencia armada?

HOGG: La realidad es que, en este momento, prefiero concentrarme en lo que podemos estar de acuerdo, que es que, ya sabes, tenemos que hacer algo. Necesitamos actuar. Y estamos de acuerdo en que la violencia armada, sin importar si somos de izquierda o de derecha, es inaceptable. Tiroteos en escuelas, actos diarios de violencia con armas, ya sabes, números ridículos de suicidios con armas que se pueden prevenir son inaceptables. Y tenemos que hacer algo al respecto. Entonces, lo que trato de hacer en cambio es, ya sabes, digo, cada vez que estoy en conversaciones como esta, así que hubo un semestre pasado, no pretendo detenerme en este punto. Pero este último semestre, después de uno de los muchos tiroteos desafortunados que ocurrieron, decidí que lo único que no había hecho hasta este momento era aprender todo lo que pudiera sobre las armas y cómo usarlas, operarlas, límpielos y dispárelos de manera segura y responsable.

Y me uní al club de tiro en mi universidad. Y hablé con muchos jóvenes allí que realmente apoyaban bastante el trabajo que estaba haciendo, junto con algunas personas que obviamente no lo hacían, porque nadie siempre va a estar de acuerdo en todo. Pero a través de ese proceso, me di cuenta de que, ya sabes, hay mucho más acuerdo que desacuerdo, incluso con personas que piensan que están completamente en contra de nosotros. Y no se trata solo de: tenemos que ir más allá de este binario de que solo estás hablando de armas y cómo las personas acceden a ellas o solo estás hablando de salud mental. Tenemos que hablar de ambos, ¿verdad? - pero con matices a su alrededor.

Necesitamos abordar cómo alguien obtiene un arma. Tenemos que hablar de la capacidad. Pero también tenemos que hablar de la intención. Necesitamos hablar sobre, ¿por qué alguien toma un arma en primer lugar? Necesitamos abordar la pobreza sistémica que impulsa la violencia armada. Necesitamos abordar el hecho de que, sí, la salud mental juega un papel en la prevención de muertes por armas de fuego, pero ese papel debe enfocarse y limitarse a las dos terceras partes de las muertes por armas de fuego que son suicidios en este país. Necesitan más fondos para la salud mental porque la principal víctima en este país en términos de muertes por armas de fuego en general son hombres blancos mayores a de mediana edad en áreas rurales con fácil acceso a las armas que tienen un sistema de salud deficiente, que no tienen problemas mentales. apoyo de salud, que no - que a menudo carecen de conexión social porque están, ya sabes, por ahí y no están rodeados de mucha gente, ¿sabes? Y luchan por salir adelante.

Hay muchos matices que acompañan a esto que creo que nos beneficiarían a todos si nos centráramos en eso en lugar de volver constantemente a este debate en el que nadie se moverá de ninguna manera con solo debatirlo una y otra vez. otra vez. Y ya he tenido suficientes conversaciones con personas que no están de acuerdo conmigo con vehemencia, que a menudo me envían cosas horribles en mis mensajes privados en Twitter y cosas así. Y siempre puedo encontrar algún nivel de acuerdo con ellos, ¿sabes? digo, mira. Puedo respetar que no estés de acuerdo conmigo, pero no puedo aceptar que no haya nada que podamos hacer para abordar la violencia armada, ¿verdad? Y a partir de eso, podemos progresar.

MOSLEY: Cuéntame un poco más sobre tu decisión de unirte a este grupo, para aprender más sobre las armas. Siempre has dicho que no estás en contra de las armas. De hecho, tuviste experiencias con armas cuando eras más joven. Cuéntanos un poco sobre eso y luego tu decisión de unirte a este club en la universidad.

HOGG: Sí, quiero decir, la primera vez que disparé armas fue cuando estaba en cuarto grado porque mi padre era agente del FBI. Y quería que lo hiciéramos, quería que me asegurara de que, ya sabes, sabía que esto no era un juguete. Y yo, ya sabes, yo, por supuesto, crecí como la mayoría, ya sabes, los niños en Estados Unidos, disparando pistolas de aire comprimido en mi patio trasero y cosas así y jugando con pistolas Nerf y cosas así. Pero, ya sabes, después, llegué a un cierto punto en el que me cansé de esperar, no puedo seguir esperando que la gente venga a mí, ¿sabes? Si estoy realmente dedicado a tratar de poner fin a esta violencia armada, necesito ir directamente a las personas que son algunas de las personas más ardientes que están en mi contra. Y lo que encontré, sorprendentemente, es que hay suposiciones que la gente tiene en ambos lados. Sabes, la gente escucha control de armas, y ellos... lo que he aprendido es que para ellos significa confiscación. Incluso si eso no es lo que significa, incluso si eso no es lo que estamos buscando, incluso si eso no es lo que estoy buscando, para ellos significa confiscación.

Y ha sido un proceso realmente esclarecedor hablar con muchos de ellos porque he estado en competencias antes donde el jefe del club se me acercó y me dijo: ya sabes, porque otras personas me reconocen en esta competencia contra un par de otras escuelas, y dijeron, oh, Dios mío, ya sabes, eso es, ya sabes, entre comillas, "defensor anti-armas", David Hogg, ya sabes, y él está aquí. Y se acercan a mí, y están como asustados, y dicen, ¿qué estás haciendo aquí? Sabes, ¿estás aquí para protestar contra nosotros? Mientras tanto, tenía, ya sabes, un calibre 12, ya sabes, agrietado, colgando de mi hombro. Pero solo dije que estoy aquí porque creo que hay algunas suposiciones que tienes sobre mí y probablemente algunas que tengo sobre ti. Y no creo que ninguno de ellos sea del todo exacto. Y estoy aquí para averiguar en qué podemos ponernos de acuerdo para poder seguir adelante, poner fin a la violencia armada que ninguno de nosotros quiere que continúe. Y a partir de eso, podemos hacer algunos progresos.

MOSLEY: Cuando habla con propietarios de armas que buscan un acuerdo, ¿en qué tipo de cosas han llegado a un acuerdo?

HOGG: Bueno, creo que una de las cosas que más me llena de esperanza es que podamos financiar más programas de intervención contra la violencia, ya sabes, que no aumenten la tasa de encarcelamiento masivo, que se centren en brindarles a los jóvenes los recursos que necesitan para No empuñar un arma en primer lugar, trabajando específicamente con hombres jóvenes que necesitan, ya sabes, tutoría y recursos y tutoría y todo lo que necesitan para terminar la escuela. Y tenemos acuerdo allí. Tenemos un acuerdo sobre, ya sabes, más fondos para la salud mental en nuestras escuelas. Pero creo que es importante tener en cuenta que el tirador en mi escuela secundaria, ya sabes, tenía toneladas de cosas de salud mental, según tengo entendido, ¿no? Él era, por lo que sé, tenía una escuela, había psicólogos escolares. Había terapeutas. Había todas estas cosas diferentes involucradas. Y no creo que un terapeuta más hubiera hecho la diferencia para él.

Pero sí creo que vale la pena invertir en salud mental para abordar las dos terceras partes de las muertes por armas de fuego que son suicidios. Y también, y especialmente, el trastorno de estrés postraumático que tienen nuestros jóvenes, especialmente nuestros jóvenes negros y morenos en este país, debido a la violencia armada que ocurre fuera de sus escuelas casi a diario y que no se aborda, ya sabes, y el trauma que eso crea. y cómo eso les impide poder estudiar y les impide poder estudiar de la manera más eficaz posible, cómo les impide poder hacerlo tan bien como lo harían de otro modo en un SAT o un ACT y cómo los perjudica tanto como, ya sabes, cuando son jóvenes que realmente daña su potencial y crecimiento a largo plazo, lo que en general, no solo los perjudica a ellos y a su comunidad, sino que daña a nuestro país porque no estamos permitiendo que todos los estadounidenses sean todo lo que pueden ser porque lo son: nuestro gobierno no cumple con uno de sus principios básicos establecidos en nuestro preámbulo de garantizar la tranquilidad interna.

MOSLEY: Estoy pensando en la gran cantidad de impulso que necesita para continuar con estos esfuerzos. Tienes 23 años. Muchos de tus compañeros de clase se han alejado de eso. Pero al mismo tiempo, ha podido movilizar a tantos.

HOGG: Estamos construyendo la próxima generación. Hoy, Sam Schwartz, quien perdió a su primo en el tiroteo de Parkland, inicia una sentada en el Senado de los Estados Unidos para exigir una votación sobre la prohibición de las armas de asalto. Estoy bastante seguro de que Sam tiene 18 o 19 años. Ha estado haciendo este trabajo desde que tenía básicamente 14 años, y todavía lo hace en este momento. Y acaba de obtener el derecho al voto. Y ha estado organizando esto con su madre, Gail, durante años organizando con ella desde Parkland, ¿verdad? La próxima generación está llegando. Precisamente la otra noche, el primer director de organización nacional de March for Our Lives, a quien recuerdo haber contratado cuando nosotros, cuando era estudiante de primer año en la universidad, estaba en el escenario como el miembro más joven del Congreso en un concierto de Paramore, saltando y diciendo a los jóvenes gente acerca de por qué necesitan preocuparse por la política. Ya sabes, y creo que el estado...

MOSLEY: ¿Este es Max Frost?

HOGG: Sí. Es el primer miembro de la Generación Z del Congreso, y no es hijo de, ya sabes, un senador o algún político importante o algún tipo de bebé nepo. Es literalmente, ya sabes, un niño adoptado o un joven adoptado que se propuso hacer este trabajo hace una década. Después del tiroteo en Sandy Hook, se involucró cuando tenía como 15 años. Y ahora es el miembro más joven del Congreso y la primera persona afrocubana en el Congreso. Y lo está haciendo increíble, ¿verdad?

El movimiento está creciendo, ¿verdad? - y estamos trayendo a más jóvenes mientras hacemos eso y construimos la próxima generación, que es realmente lo que me da esperanza más que nada, es que hay trabajo sucediendo todos los días. Y eso es parte de cómo podemos mantener el impulso: sé que cuando no puedo hacer este trabajo porque estoy exhausto o sin esperanza, lo cual a veces estoy, ya sabes, sé que hay personas como Sam por ahí haciéndolo. Y él sabe cuándo necesita dar un paso atrás y concentrarse en escribir música porque se está enfocando en la composición en la universidad. Él sabe que eso está bien porque yo estoy ahí afuera haciendo el trabajo, y no depende de ninguno de nosotros.

MOSLEY: Nuestro invitado de hoy es el cofundador de March for Our Lives, David Hogg. David es un defensor activo de la reforma de armas y sobreviviente de la masacre de la escuela secundaria Marjory Stoneman Douglas en Parkland, Florida. Escucharemos más de nuestra entrevista después de un descanso. Y Ken Tucker reseña nuevos álbumes de los cantautores Rodney Crowell y Jason Isbell. Soy Tonya Mosley y esto es AIRE FRESCO.

(SOUNDBITE DE LA CANCIÓN REVERIE, "DALE TIEMPO")

MOSLEY: Esto es AIRE FRESCO. Soy Tonya Mosley, y nuestro invitado de hoy es el cofundador de March for Our Lives, David Hogg. David es un defensor activo de la reforma de las armas y un sobreviviente de la masacre de la escuela secundaria Marjory Stoneman Douglas en Parkland, Florida. Se graduó esta primavera en Harvard.

En todos sus discursos y charlas, menciona las formas en que la violencia armada afecta a las comunidades negras y latinas. ¿Cómo llegaste a tu comprensión de las dinámicas raciales y sociales en juego aquí, y por qué crees que es importante hablar de ello?

HOGG: Bueno, quiero decir, son solo los hechos. Quiero decir, los niños negros tienen varias veces más probabilidades de ser víctimas de la violencia armada que los niños blancos. Y por mucho que me importe prevenir los tiroteos en las escuelas, si son, ya sabes, si hacemos que Parkland sea un lugar seguro pero el sur del condado de Miami-Dade o Jamaica, Queens, no lo es, todavía no hemos tenido éxito porque todavía hay niños. , aunque no se parezcan a mí ni a mi hermana, que se están muriendo por esto. Y la forma en que he aprendido a entender eso y cómo ser una fuerza adicional en esos espacios y no tomar de ellos es haciendo preguntas.

Ya sabes, mi - una de mis primeras interacciones con Erica Ford, que ha estado haciendo este trabajo durante más de 20 años en Jamaica, Queens, en Nueva York - fue en 2018. Pero realmente, la conocí en 2019 durante mi año sabático. , y yo estaba en Nueva York para otra reunión relacionada con la prevención de la violencia armada. Y tuve un par de días extra allí. Así que llamé a Erica y le dije, ya sabes, no sé nada sobre lo que sucede en Jamaica, Queens, obviamente, pero quiero aprender y quiero ser útil. Así que solo dije, úsame como pasante. Sabes, quieres que te traiga agua para, ya sabes, alguna reunión que estás organizando de padres de ambos - en ambos lados del arma, ya sabes, los padres del asesino y los padres de la víctima para ayudar a reducir las represalias? ¿Quieres que te ayude a mover sillas para eso o poner mesas de café o lo que sea que necesites para eso? Estoy más que dispuesto a hacerlo. Solo dime qué hacer porque solo quiero observar a una veterana en el movimiento que ha estado haciendo esto durante décadas para aprender de ti y no, ya sabes, no decirle, obviamente, qué hacer, sino preguntarle qué puede hacer. ¿Lo hago por ti?

Y así es realmente como comencé a aprender sobre el proceso de cómo construir un movimiento colaborativo y realmente respetar a los veteranos de ese movimiento, los adultos que han estado en el movimiento pero que nunca recibieron el crédito que merecían y aún no lo han hecho. . Y creo que las únicas personas que realmente saben cómo abordar la violencia armada de manera específica en sus ciudades y pueblos son las personas que viven en esos lugares. Y las leyes pueden ayudar. Pero la realidad es, ya sabes, lo que está causando mucha violencia armada: la mayoría de la violencia armada es la pobreza y el racismo sistémico y la desigualdad que se deriva de esas cosas. Y no hay nada que prevenga la violencia armada como la oportunidad, la esperanza y los recursos.

MOSLEY: Cuando usted y su compañera de clase de Stoneman Douglas, Jaclyn Corin, llegaron a Harvard hace cinco años, ella básicamente dijo que quería que se mantuviera alejado de ella y que quería hacer amigos, esencialmente. ¿Cómo te adaptaste a la vida universitaria como activista tan visible? ¿Pudiste disfrutar los aspectos sociales de lo que significa ser un estudiante universitario?

HOGG: No inicialmente. Te diré mucho. No podía ir a fiestas porque, como, la gente, cuando comencé como estudiante de primer año allí, la gente me filmaba y esas cosas, y era realmente extraño. Entonces, cuando era estudiante de primer año, no podía...

MOSLEY: ¿Cómo manejarías eso? ¿Te irías?

HOGG: Sí, bastante. Quiero decir, prácticamente me iría la mayor parte del tiempo. Pero, ya sabes, con el tiempo, especialmente después de COVID, creo que las cosas mejoraron mucho. Quiero decir, no era tan... realmente me concentré en ser un estudiante universitario en su mayor parte. Y, por supuesto, hice algunas cosas con March for Our Lives, pero no ser el centro de atención me permitió vivir una vida más normal como estudiante universitario.

Y, sabes, creo que uno de los beneficios de ir a Harvard fue que, ya sabes, había muchas más personas que son mucho, mucho más conocidas que yo que van allí, que son estudiantes allí. Y soy capaz de mezclarme más, supongo, por eso. Así que eso es una cosa que ayudó. Pero no fue un ajuste fácil en mi primer año. Eso es seguro. Pero COVID realmente ayudó porque simplemente me hizo detenerme y realmente procesar mucho mi PTSD y todo porque no estaba viajando constantemente. Así que realmente tuve que enfrentar muchas de las cosas de las que supongo que podrías decir que estaba huyendo, ya sabes, el trastorno de estrés postraumático, el trauma, simplemente enfocándome en tratar de hacer activismo constantemente. Y luego COVID detuvo eso.

MOSLEY: ¿Cuáles fueron los mecanismos que te ayudaron a superar eso? ¿Estuviste en consejería?

HOGG: Sí, estuve en consejería y todavía sigo en consejería y terapia. Y la otra cosa que me ayudó mucho fueron solo dos cosas. Realmente es hora de escribir un diario y desarrollar un nuevo conjunto, como una nueva comunidad y buenos amigos a mi alrededor en la universidad para establecer una nueva normalidad, una nueva rutina, supongo que se podría decir. Y solo hacer esas cosas con el tiempo es lo que más me ayudó a adaptarme a una nueva normalidad.

MOSLEY: Creo que también leí que lleva un diario o una lista, una lista de Google de todos los errores que ha cometido en los últimos años.

HOGG: Sí.

MOSLEY: ¿Cómo llegaste a esa práctica?

HOGG: Me cansé de cometerlos, esos errores, y de querer tenerlos escritos para personas como Sam en el futuro y otros activistas para que puedan evitar algunos de los errores que cometí, ya sabes, el principal de los cuales ese me viene a la mente es que no se puede hacer feliz a todo el mundo. Simplemente ser capaz de señalar las razones por las que algo está mal, ya sea una ley, ya sabes, un sistema de gobierno o, ya sabes, algo en una organización o algo así está mal no es suficiente. Por ejemplo, necesitas personas que realmente sepan cómo abordarlo porque es fácil señalar las fallas en algo. Es mucho más difícil hacer algo mejor. Y creo que esa es realmente una de las mejores lecciones que he aprendido, además de saber que no todo depende de ti. Ya sabes, los movimientos son acciones colectivas de personas e individuos. Todo lo que son son solo personas. Y si esa gente y esos individuos no se están cuidando a sí mismos, el movimiento no se está cuidando a sí mismo.

Y lo último que diría que se me ocurre es la importancia de divertirse. Y sé que suena muy extraño teniendo en cuenta lo oscuro que es esto, pero lo que quiero decir con eso es, ya sabes, durante mucho tiempo en March for Our Lives, nosotros, con los activistas estudiantiles y todo, nosotros, al menos lo sé. que no sentía que tenía permiso para sonreír, para divertirme porque había gente, activistas conservadores, por ejemplo, que nos tomaban fotos, ya sabes, nos ponían frente a las cámaras y nos decían que sonriéramos, ya sabes, porque estábamos en una cena o algo así y dijimos, ya sabes, retocando eso con Photoshop y diciendo cosas como, oh, la cara que pones cuando tus compañeros de clase están muertos, y cosas horribles como esa. Y creo que esa es una de las cosas más malvadas y siniestras que sucedieron después de todo, ya sabes, solo para los jóvenes que hablaron, es que nos dijeron que no era aceptable que fuéramos felices de ninguna manera.

Y creo que tomó mucho tiempo entender, ya sabes, de qué manera, ya sabes, que está bien ser feliz, que está bien sonreír, reír y divertirse incluso mientras hacemos este trabajo en torno a algo. eso es tan oscuro y serio porque si estamos constantemente tristes, los activistas se vuelven unos contra otros. Empezamos a culparnos unos a otros. Y llegamos a asociarnos con el trauma por el que hemos pasado.

Y como ejemplo de esto, como el verano pasado, después de... lo siento, nunca conté esta historia públicamente, no creo. Pero después de Uvalde, algunos de los padres de Uvalde pidieron a algunos de los estudiantes de March for Our Lives, como Sam Fuentes, quien sobrevivió al tiroteo y literalmente tiene metralla en ella hasta el día de hoy, que salieran y hablaran con los padres. Y después de que marchamos ese día y hablamos con los padres y todo, obviamente, eso fue mucho, no solo físicamente por el calor y porque hacía como 100 grados ese día y marchamos, como, lo que sentí como un millón de millas alrededor de Uvalde, ya sabes, exigiendo la rendición de cuentas del departamento de policía y cosas así, pero también mentalmente debido a lo oscuro que es que estos padres hayan experimentado literalmente lo peor que cualquier padre podría imaginar. .

Y lo que hicimos esa noche fue que dije: después de que terminamos esa marcha y todo, dije, está bien, hoy fue un día difícil, obviamente, simplemente experimentando esto porque también estamos, tenemos lo nuestro. formas de trauma y PTSD, ¿verdad? Y dije, está bien, lo que vamos a hacer es conducir hacia el desierto, como 30 minutos o lo que sea. Y vamos a ir a mirar las estrellas y simplemente no hablar de nada de esto y simplemente respirar y mirar las estrellas. Así que eso es lo que hicimos. Simplemente salimos como dos horas y miramos las estrellas en el sur de Texas en medio del verano y hablamos.

Y creo que en momentos como esa escena, solía decirme a mí mismo que, cosas así, serían realmente tontas porque son muy innecesarias y no eficientes. Pero me di cuenta de que esos momentos son algunos de los más importantes en el trabajo porque tenemos que sostenernos y asegurarnos de que no nos exponemos constantemente a los horrores de la violencia armada y sus consecuencias. Podemos tener amigos en este trabajo, ¿sabes? Podemos hacer un movimiento que sea alegre y esperanzador y no solo triste y deprimido constantemente.

MOSLEY: Tomemos un breve descanso. Si acaba de unirse a nosotros, estamos hablando con el cofundador de March for Our Lives, David Hogg. Hogg es un defensor de la reforma de armas y un sobreviviente de la masacre de Marjory Stoneman Douglas en Parkland, Fla. Volveremos en unos momentos. Esto es AIRE FRESCO.

(SONIDO SINCRÓNICO DE LA CANCIÓN DE SOLANGE, "CANSADO")

MOSLEY: Esto es AIRE FRESCO. Y hoy estamos hablando con David Hogg, activista por la reforma de armas y cofundador de March for Our Lives, una iniciativa liderada por jóvenes para eliminar la epidemia de violencia armada.

Cada vez que hablas, te amenazan. Recibes DM y mensajes de odio. ¿Puede contarnos sobre algunas de las amenazas y enfrentamientos que no solo usted, sino su familia han tenido que enfrentar?

HOGG: Bueno, por un lado, mi casa fue aplastada. Sabes, alguien llamó a la policía y dijo que habían matado a toda mi familia. Quiero decir, perdóname si me equivoco en esto. Fue hace un par de años. Y trato de no pensar en ello. Pero según tengo entendido, básicamente dijeron que habían matado a toda mi familia y exigían un rescate, me tenían a punta de pistola o algo así. Y, ya sabes, yo no estaba en casa en ese momento, y tampoco mi familia, gracias a Dios. Pero en realidad estaba en DC porque había una ceremonia de entrega de premios a la que asistiría con mi familia.

Y recibí una llamada del departamento del alguacil en el condado de Broward diciendo, ya sabes, oh, ¿te están reteniendo y tu familia básicamente ha sido asesinada por un tipo que exige una cierta cantidad de dinero o algo así? Y estoy como, no, estoy en un lugar de donas Krispy Kreme con mi - mirando a mi familia en este momento. ¿De qué estás hablando? Y luego miramos las noticias, y mi casa está en las noticias desde un helicóptero de noticias. Y hay tipos en la calle apuntando con armas a mi puerta principal.

Ese es un ejemplo. Mi madre recibió una amenaza de muerte que decía: no creo que pueda decir esto en NPR, pero una palabrota con la, ya sabes, imagina una palabrota con la NRA, y serás DOA. Y usamos la ley que aprobamos después de Parkland para desarmar a ese individuo, que vivía, creo que estaba a menos de 30 minutos de nosotros. Y puede que me haya evitado tener que enterrar a mi propia madre, ¿sabes? Para que la gente pueda decir todo lo que quiera que, ya sabes, los delincuentes no obedecen las leyes. Bien. Obviamente, por definición, no lo hacen.

Pero la realidad es que todavía tenemos leyes. Y hay una razón para eso. Y es porque pueden funcionar cuando se aplican correctamente. Y esa misma ley desde Parkland que aprobamos, esa ley de orden de protección extremista que le permite desarmar a alguien que es un riesgo para sí mismo o para otros a través de una orden judicial, con el debido proceso y el derecho a un abogado, se ha utilizado más de 6.000 veces en Florida sola desde Parkland. Y eso fue aprobado por un republicano, una legislatura estatal republicana, eso sí. Y no ha sido derogado por Ron DeSantis, ni tampoco el aumento a 21 años de edad para comprar un arma.

MOSLEY: Sin embargo, en este esfuerzo de bipartidismo, estas amenazas que usted está experimentando, siguen siendo muy partidistas. Tuviste un encuentro en marzo de 2019 con Marjorie Taylor Greene, quien es conocida por promover teorías de conspiración. Esta interacción fue durante un viaje a Washington, DC Y en el video de este encuentro, que resurgió en 2021, Greene te sigue y te grita. Escuchemos el clip.

(SOUNDBITE DE GRABACIÓN ARCHIVADA)

MARJORIE TAYLOR GREENE: David, ¿por qué apoyas las leyes de bandera roja? Si hubiera habido, si Scot Peterson, el oficial de recursos de Parkland, hubiera hecho su trabajo, entonces Nikolas Cruz no habría matado a nadie en su escuela secundaria o al menos los habría protegido. ¿Por qué está apoyando las leyes de armas de bandera roja que atacan nuestros derechos de la Segunda Enmienda? ¿Y por qué estás usando a los niños para obtener - como una barrera? ¿No sabes cómo defender tu postura? Así que estoy caminando. No tiene nada que decir - triste.

MOSLEY: Esa fue Marjorie Taylor Greene siguiéndote, David, durante una visita al Capitolio en 2019. Ella estaba diciendo, ¿por qué apoyas las leyes de bandera roja? Y continuó diciendo que si el oficial de recursos escolares en el lugar hubiera hecho su trabajo, no habría habido una tragedia. Y pasó a cuestionar cómo se financia realmente. De hecho, decidiste quedarte en silencio. ¿Es difícil hacerlo, quedarse callado? ¿Es esa una estrategia cuando estás experimentando este tipo de interacciones?

HOGG: Bueno, fíjate, cuando... lo que no escuchaste en ese clip fue que ella hablaba de que tenía un permiso de porte oculto. No sabía si estaba armada o no, que era una de las razones principales por las que no interactuaba con ella porque estaba con mi personal y estaba concentrado en reducir la situación y no involucrarme con alguien que estaba potencialmente armado. Y en ese momento, no es difícil no participar porque estoy más que nada preocupado por la seguridad de mi personal. Esa es mi principal prioridad. No me importa lo que ella diga. No voy a dejar que mi personal pague el precio más alto por confrontar a una persona que, francamente, pensé que estaba loca porque hay muchos teóricos de la conspiración que no creen que ocurrió el tiroteo en mi escuela, que, Marjorie Taylor Greene, por cierto, fue una de. Eso... ella dijo, al menos según mis mejores recuerdos, que el tiroteo en Parkland no sucedió, que somos, ya sabes, básicamente una conspiración. Y no voy a comprometerme con alguien así. Sabes, y también, odio al oficial de recursos escolares. Creo que debería estar en prisión por el resto de su vida. Pero no voy a involucrarme con alguien así que es potencialmente una amenaza para mi personal. Eso sí, tenía 18 años cuando se grabó, al menos la última vez que lo comprobé.

MOSLEY: Sí, fue hace varios años. Hablando del oficial de recursos escolares, la selección del jurado para su juicio, Scot Peterson, comenzó la semana pasada. Y está acusado de no seguir su entrenamiento al permanecer fuera de su escuela secundaria durante el tiroteo durante, creo, 45 minutos completos. Se declaró inocente de 11 cargos, incluidos siete cargos de negligencia infantil. ¿Ha estado siguiendo el juicio?

HOGG: No, no muy de cerca porque no me gusta pensar en eso. Y no es algo, incluso si fue a prisión por el resto de su vida, no traerá de vuelta a mis compañeros de clase. Aunque creo que debería rendir cuentas, preferiría centrarme en prevenir estas cosas en el futuro y también reconocer el hecho de que, ya sabes, hemos puesto a miles de policías en las escuelas desde Columbine. Según tengo entendido, básicamente ha habido una instancia, tal vez dos, en las que potencialmente incluso han detenido cualquier cosa. Ya sabes, si nuestra única solución para detener la violencia armada en nuestras escuelas es una vez que un tirador está en el estacionamiento, entonces potencialmente poder hacer algo, la gente ya va a morir, casi con certeza. La gran mayoría de los niños que mueren a causa de la violencia armada mueren fuera de la escuela.

Sabes, solo en el último año en Filadelfia, más de cien niños de escuelas públicas murieron o resultaron heridos. Y eso es predominantemente fuera de la escuela, predominantemente niños de color que no reciben la misma atención que reciben los niños en Parkland porque nuestras escuelas son en su mayoría blancas, sin mencionar el hecho de que estos oficiales de recursos escolares, para muchos padres blancos, podría parecer que están haciendo que sus hijos estén más seguros. Pero sé que muchos estudiantes negros y marrones con los que trabajo no se sentirán más seguros teniendo un policía allí porque allí, el policía podría ser la amenaza.

MOSLEY: Te has graduado de la universidad. Te diriges al mundo. ¿Cuáles son tus próximos planes? ¿Cuál es la perspectiva laboral que estás viendo?

HOGG: Estoy emocionado de anunciarlo en un par de semanas. Pero hasta entonces, está en secreto.

MOSLEY: ¿Implica el tipo de trabajo que estás haciendo ahora?

HOGG: Sí.

MOSLEY: David Hogg, gracias por esta conversación.

HOGG: Por supuesto.

MOSLEY: David Hogg es cofundador de March for Our Lives, una iniciativa liderada por jóvenes para eliminar la epidemia de violencia armada. Próximamente, Ken Tucker reseña nuevos álbumes de los cantautores Rodney Crowell y Jason Isbell. Esto es AIRE FRESCO.

(SOUNDBITE DE "NUESTRO VIAJE JUNTOS" DE GUY MINTUS TRIO)

Derechos de autor © 2023 NPR. Reservados todos los derechos. Visite las páginas de términos de uso y permisos de nuestro sitio web en www.npr.org para obtener más información.

Las transcripciones de NPR las crea un contratista de NPR en una fecha límite urgente. Este texto puede no estar en su forma final y puede ser actualizado o revisado en el futuro. La precisión y la disponibilidad pueden variar. El registro autorizado de la programación de NPR es el registro de audio.